"Наши играют итальянскую жизнь" – такое определение, казалось, подойдет последнему спектаклю в студенческой программе юбилейных "Балтийских сезонов". Однако, как выяснилось, местом действия этой пьесы Эдуардо де Филиппо с тем же успехом могла стать Москва или Петропавловск-Ка
А суть, собственно, в том, что взаимоотношения женщины и мужчины одинаковы во всех странах и во все времена (хоть в Италии, хоть в России). Он ей: "Ты перестала гладить мои рубашки и носовые платки! Ты все время меня пилишь, а с гостями всегда мила и приветлива!" Она ему: "А ты хвалишь соседкины макароны, а на мои - ноль внимания! И комплиментов от тебя не дождешься, даже не помнишь мой любимый сорт мороженого!" И далее - взаимные попреки. Параллельно дочка ругается со своим ухажером, а дедушка вспоминает молодость, – все громко кричат в лучших итальянских традициях. В конечном итоге дети помогли, объяснили растерявшимся родителям, кто виноват и что делать, и мама с папой помирились. Хэппи-энд. Жаль только, что в реальной жизни конфликты не всегда разрешаются так легко и просто. Макароны, носовые платки и рубашки как индикаторы неполадок в семейной жизни определяются не всеми и не сразу.
Студенты ГИТИСа в очередной раз доказали, что не зря учатся в престижнейшем театральном ВУЗе страны. Совершенно неважно, что всех персонажей играют студенты (что, кстати, удается им очень даже убедительно), суть спектакля от этого ничуть не изменилась. Зрителям в этот вечер не пришлось смотреть на непонятную экспериментальну
© Информационное агентство Русский Запад. Специальный корреспондент Алена Мирошниченко