Календарь мероприятий

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Вт 04 Июня 2019 / 00:00
Группа «Ленинград» выступит на стадионе «Калининград» в 2019 году
Об этом сообщил лидер группы Сергей Шнуров.
Пт 14 Декабря 2018 / 00:00
Закрытие сквозного движения на Баграмяна в Калининграде продлили до 14 декабря
Связано это со строительством третьей очереди главного корпуса Музея Мирового океана.
Вс 09 Декабря 2018 / 16:18
С декабря билеты на поезд «Янтарь» можно будет купить за 90 дней до отправления
В настоящее время продажа билетов начинается за 60 суток до отправления.
Вс 09 Декабря 2018 / 00:00
Жители Калининграда смогут напрямую доехать до Великого Новгорода
Поезда до Санкт-Петербурга будут делать новую остановку уже с декабря.
Пт 23 Ноября 2018 / 00:00
В Калининград привезут мощи святителя Луки Крымского
За октябрь-ноябрь мощи побывают в 17 российских городах.
Вс 11 Ноября 2018 / 00:00
Калининградцев приглашают на Географический диктант – 2018
Инциатором акции является президент РФ Владимир Путин.
Сб 10 Ноября 2018 / 00:00
Пт 09 Ноября 2018 / 00:00
Пять улиц Калининграда на сутки уйдут в сумрак
Без света улицы останутся 9 ноября.
Вт 06 Ноября 2018 / 00:00
В двух посёлках под Калининградом почти на год вводится одностороннее движение
Речь идет о дорогах в поселке Васильково и Малое Исаково.
Вт 06 Ноября 2018 / 00:00
Меняется маршрут 15 автобусов из-за ремонта на Шатурской в Калининграде
Одностороннее движение почти на год введут от Северного обхода до № 112 по ул. Ю. Гагарина.
Вт 06 Ноября 2018 / 00:00
В Калининграде изменится маршрут автобуса №24 и маршрутки №94
Связано это с почти годовым ремонтом на ул. Шатурской.
Пн 05 Ноября 2018 / 00:00
На ноябрьские праздники меняется расписание поездов на Советск
Изменения коснутся и поездов на Мамоновском и Багратионовском направлениях.
Вс 04 Ноября 2018 / 00:00
Фестиваль национальных культур-2018 пройдет в Советске
В прошлом году его принимали Черняховск и Нестеров.
Сб 03 Ноября 2018 / 00:00
С ноябре на Пролетарской в Калининграде запретят останавливаться
Соответствующие знаки появятся в районе дома №33-35.
Сб 03 Ноября 2018 / 00:00
Ночь искусств в Калининграде: что подготовила областная филармония
Девиз этой всероссийской акции – «Искусство объединяет».
Сб 03 Ноября 2018 / 00:00
Часть улицы Баранова откроют для пешеходов в выходные
Также откроется и арка Центрального рынка со стороны рыбных рядов.
Сб 03 Ноября 2018 / 00:00
Музей изобразительных искусств скорректировал график работы из-за Дня народного единства
В длинные выходные можно будет посетить сразу несколько выставок музея.
Пт 02 Ноября 2018 / 00:00
Пт 02 Ноября 2018 / 00:00
День дождь, два – солнце: погода в Калининграде на ноябрьские праздники
Впереди у всей страны длинные выходные в честь Дня народного единства.
Чт 01 Ноября 2018 / 00:00
1 ноября в Калининграде возможны перебои со светом
Кратковременные отключения могут быть в разных частях областного центра.
Чт 01 Ноября 2018 / 00:00
Зимнее расписание: что изменится в работе транспорта с 1 ноября
На некоторых маршрутах в Калининграде увеличится интервал движения.

Опрос

  • Будете ли Вы сминать пластиковые бутылки и кидать их в специальный контейнер для пластика?

    *

Пять дней в окружении умных книжек

28.11.2012    


Пять дней в окружении умных книжек

28 ноября в Москве в Центральном Доме Художника на Крымском Валу открывается 14-я Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction, которая продлится до воскресения 2 декабря включительно.

ПОЧЕТНЫЙ ГОСТЬ – ГЕРМАНИЯ

Традиционно на non/fiction подводятся итоги литературного года и анализируются возможные варианты дальнейшего поведения рынка. В этот раз сюда приехало более 250 разных издательств и литературных объединений из 20 стран мира, чтобы представить читателям самую разнообразную гуманитарную, образовательную, научно-техническую и художественную литературу.

По случаю года Германии в России 2012/13 почетным гостем ярмарки объявлена Германия. 22 немецких издательства привезли сюда более 450 новых наименований – редкая возможность для русского читателя посмотреть, чем живет книжная индустрия там. Дело в том, что немецкий рынок крайне закрыт, и его современная продукция до нас доходит далеко не всегда.

ШВЕЙЦАРСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ПРОЕКТ

Много интересного приготовили для посетителей ярмарки швейцарцы. В пятницу в 12.00 они представляют «Swiss Made в России. Обмен в сфере современной культуры. 2013-2015», обширную программу Швейцарского совета по культуре «Про Гельвеция», которая пройдет в разных российских городах (от Калининграда до Красноярска).

Программа строится на основе пяти образующих элементов: «Пространства» – архитектура и дизайн; «Сцены» – музыка, хореография, театр и перфоманс; «Диалоги» – серия дискуссий о современной культуре; «Визуальное искусство» – современная живопись и скульптура, цифровое искусство и медиа-арт; «Тексты» – литература, переводы и издательская деятельность.

В рамках «Текстового элемента» на non/fiction устраивается круглый стол, посвященный переводу швейцарской литературы (30 ноября, пятница, 13.00-14.00), которая интересна уже потому, что сквозь нее причудливым образом прорастает языковая многоголосица. Также состоится несколько дискуссий, в том числе о современной детской литературе в Швейцарии (30 ноября, пятница, 14.00-15.00).

ФРАНЦУЗСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ

Насыщенная программа, как всегда, у французов. Они организуют круглый стол «Способы поддержки книжной торговли и книгоиздания» при участии Национального центра книги Франции (29 ноября, четверг, 14.00-15.00). У французов есть чему поучиться: они умеют продавать книги гораздо лучше нас.

На ярмарку из Франции приехал писатель Эммануэль Каррер. Он представляет русский перевод своей книги «Лимонов», завоевавшей в прошлом году престижную премию «Renaudot» и, несмотря на среднего качества текст, ставшей супербестселлером на родине писателя. Среди французских гостей значится Режис Жоффре. Его роман «Claustria» («Взаперти»), в основу которого легло скандальное уголовное дело Йозефа Фритцля, пользуется невероятной популярностью в Европе, однако на Россию еще не куплен.

В субботу с 18.00 до 19.00 в круглом столе «Россия вдохновляет французских писателей-путешественников» участвуют еще два француза – Мейлис де Керангаль и Сильвен Тессон, оба замечательные мастера слова. Первая – автор книги «Tangente vers l'est» («Побег на восток») о том, как француженка в Транссибирском экспрессе встречает призывника и помогает ему дезертировать. Второй – автор травелога «Dans les forêts de Sibérie» («В лесах Сибири») про человека, решившего устроить себе шестимесячное испытание и уединиться в избушке на берегу Байкала с классикой мировой литературы. Удивительно, что права ни на ту, ни на другую книгу в России не куплены.

В рамках французской программы пройдет презентация эротического номера «Иностранной Литературы», объединившего наших лучших переводчиков и их опыты в переложении французских фривольных сочинений XV-XXI вв. на русский язык (29 ноября, четверг, 17.00-18.00).

РУССКИЕ КНИЖНИКИ

Отечественные издатели нисколько не отстают от заморских гостей. «Корпус», например, устраивает презентацию трехтомного собрания сочинений Сергея Гандлевского: «Стихотворения», «Проза», «Эссе, статьи, рецензии» (30 ноября, пятница, 17.00-18.00). А «Самокат» – спектакль по сказке Роальда Даля «Огромный крокодил» со знаменитым детским писателем, поэтом и музыкантом Артуром Гиваргизовым в роли Крокодила (2 декабря, воскресенье, 17.00-18.00).

Подробную программу non/fictio№14 можно посмотреть здесь.

Специально для Русского Запада Виталий Нуриев

(0)

Записи по теме

Все книжки в гости к нам
... Центральном доме художника на Крымском валу открывается 15-я Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction, которая продлится до 1 декабря ... ... детскую программу. Весь третий этаж отдан издательствам, выпускающим книги для детства и юношества. Здешняя программа по насыщенности нисколько ...

Возврат к списку