«Примадонна» Дюжев закрыл «Балтийские сезоны»

01.10.2012
   


28 - 29 сентября отгремел последний спектакль «Балтийских сезонов» в этом году: «Примадонны» Московского Художественного академического театра имени А. П. Чехова. 

Главной звездой постановки стал Дмитрий Дюжев, больше известный калининградцам по своим ролям в «Бригаде», «Острове», «Мамах» и многочисленных телесериалах. 

Закрытие фестиваля, на этот  раз, прошло на традиционной площадке - в Калининградском областном драматическом театре.

БЕЗВКУСИЦА КАК ИСКУССТВО

Пьеса американского драматурга Кена Людвига «Примадонны» (‘Leading Ladies’, написана и впервые поставлена в 2004-м году) в том виде, в каком она написана автором, совершенно очаровательна. Она представляет собой абсурдный фарс, в подчеркнуто поверхностном и легковесном стиле. Карикатурность персонажей только добавляет энергетики и жизни.

Есть в английском языке такой термин «camp». В великом и могучем русском ему точного аналога нет – но означает он поверхностный блеск и безвкусие, доведенные до такой степени, когда они становятся высоким искусством. Вспомните фильм «Барбарелла», а также сценическую манеру Фредди Меркьюри и Scissor Sisters, и вы поймете, что такое кэмп. Так вот, пьеса «Примадонны» это «very, very campy».

АВАНТЮРА ВОКРУГ НАСЛЕДСТВА

primadonni3(1).jpgЗавязка происходит в 1958 году. Двое американских лузеров-актеров, Лео и Джек, представляют отрывки из Шекспира аудиториям, которые к этому явно не расположены. 

И вот друзья видят объявление о том, что старая миллионерша по имени Флоренс скоро помрет, и очень хочет поделить свое наследство с двумя племянниками. А их она не видела с тех пор, когда они были детьми. 

Смекнув, что это может оказаться весьма прибыльным приложением для их талантов, наша пара неудачников решает притвориться племянниками Флоренс, чтобы выжать из старушки ее миллионы «зеленых Вашингтонов». 

Попутно выясняется, что бабушка хочет увидеть вовсе не племянников, а племянниц, Лео и Джек наряжаются в женщин, двигаются дальше. 

Добравшись до без двух минут смертного одра, они обнаруживают, что вокруг старушки Флоренс кишит целое семейство, среди него – две миловидные молодые дамы: ее настоящая племянница Мэг и служанка Одри. 

Естественно, завязываются любовные истории, но Джеку и Лео приходится притворяться женщинами, а Джеку – еще и глухонемым. Сюжет идиотичен до предела, но в этом – весь шарм пьесы. Здесь не нужен здравый смысл. Это похоже на фильм Джона Уотерса – не так жестко, но суть та же. Кен Людвиг сработал на славу, к нему никаких претензий.

ОТ ДЖИНА КЕЛЛИ – ДО ЭЛВИСА ПРЕСЛИ

А вот что касается русской постановки, то не все так радужно. Декорации скромные, но глаз радуют; угол шикарного дома с дверью и балконом, столб с телефоном, забор, куски которого персонажи заваливают во время особо напряженной беготни, задний экран с изображением силуэтов нескольких милых американских домиков на фоне ночного неба – чего еще можно пожелать? Разве что того, чтоб поярче было. Зрителям приходилось изрядно напрягать глаза. Замечательным оказался подбор музыкального сопровождения – от «Поющих под дождем» и Элвиса, до блюз-рока времен. Многие номера сопровождаются хореографией, превращая постановку в весьма зрелищный мьюзикл. Сама песня «SinginIn The Rain» играет трижды, и в одном из случаев Джеку даже доводится потанцевать, имитируя самого Джина Келли в знаменитой сцене с дождем, зонтом, лужами и изумленным полицейским.

«ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА»

Однако, есть несколько серьезных проблем. Во-первых, пьеса потеряла в тексте из-за «трудностей перевода». Иногда даже складывалось впечатление, что переводчик стремился сделать русскую версию более приглаженной и политкорректной. Во-вторых, актеры: тот самый «кэмп» давался им с трудом. И если Дмитрий Дюжев в роли Джека смотрелся еще хорошо, то Юрий Чурсин в качестве Лео оказался не на своем месте. Михаил Трухин в роли тетушки Флоренс хорош и весел. Но чересчур мужской голос оставляет ощущение неправдоподобия.

Впрочем, во втором акте эти недостатки перестают бросаться в глаза. А последние секунды перед занавесом – истинный катарсис. Пьеса хороша.

Итак, «Балтийские сезоны»–2012 завершены, и завершены удачно. Ждем продолжения в 2013-м.

Справка «РЗ»

Калининградский областной драматический театр - Находится в здании Нового театра имени королевы Луизы (адрес: Кенигсберг, Хуфен-аллее, 2/ Калининград, Проспект Мира, 4). 

Это строение, с элементами неоклассицизма, украшенное галереей с шестью коринфскими колоннами является памятником архитектуры.  

1912 -  здание выстроено по проекту архитектора Вальтера Кукука. В Кенигсберге театр действовал как частная площадка для оперетты.

1944 - после карательных британских бомбардировок от театра остались только несущие конструкции.

1960 – здание восстановлено по проекту П. В. Кухтенкова, при участии адмирала Балтийского флота Арсения Головко. Получилось близко к немецкому оригиналу, но все же здание приобрело заметные черты советской архитектуры. Основанный здесь Калининградский областной драматический театр завоевал роль главных подмостков  нашего региона, сохраняя этот статус до сих пор.

© Информационное агентство Русский Запад. Специальный корреспондент Николай Горелов

© Фото предоставлено дирекцией Международного фестиваля искусств «Балтийские Сезоны»

Опрос
  • Среди ваших знакомых есть долларовые миллионеры?

    vfi.jpg

Проголосовало 316 человек Проголосуй, чтобы узнать результаты